2026. február 23., hétfő

Mary G. Grant - Szerelem első járatra


 Kiadó: Könyv Guru

Kiadás éve: 2025

Stílus: Romantikus

Értékelés: 5/5

Előzmények:

Mary G. Grant nevével és munkásságával tavaly ismerkedtem meg, első könyve, az "Esküvői kalamajka" kapcsán. Szeretnivaló kötet volt, kisebb-nagyobb hibákkal. Így rögtön kíváncsi lettem, mikor megjelent a szerző legújabb könyve a "Szerelem első járatra". Nagyon becsülöm, ha egy szerző nem adja fel, hanem az előnyére fordítja a kritikákat.  A cím és a borító is egy utazós, romantikus történetet ígér, ami szerintem az egyik legjobb kombináció. Maga a kötet egész vaskos, közel 430 oldal, így kissé félve vágtam bele. Útitársam volt a norvég utazásom során, nehezebb pillanatokban is és azt kell mondjam, ez a regény szuperül sikerült!

Cselekmény:

Sophie Miller New Yorkban, egy ingatlanokkal foglalkozó irodában dolgozik, ahol közvetlen főnöke megkeseríti a mindennapjait. Így boldogan mond igent legjobb barátnője meghívására, hogy látogassa meg Skóciában és legyen a koszorúslánya a közelgő esküvőjén.

 A repülőn utazva hősnőnk beleesik az egyik utas ölébe, így ismerkedik meg Jack Turnerrel. A két lélek rögtön egymásra talál, de a közös utazás hamar véget ér. Sophie és Jack szomorúan veszik tudomásul, hogy soha többé nem látják egymást. Ám az élet a legnagyobb forgatókönyv író: a sármos idegen is a skót esküvőn tűnik fel legközelebb!

Munkahelyi problémák, távkapcsolat lehetősége és a hókáosz - ami jó pár napra Skóciához láncolja Sophie-t-, gondoskodnak arról, hogy a regény lendületes maradjon. Vajon lesz jövője Sophie és Jack kapcsolatának? Még aktuálisabb a kérdés, ha kiderül Jack nagy titka...

Értékelés:

Imádtam ezt a regényt! Több szempontból is: manapság a romantikus regények nem feltétlen a

 szerelemre koncentrálnak. Van bennük krimi szál, történelem, esetleg más. Mary G. Grant könyvének erőssége, hogy egy szerelmes történet és nem is akar több lenni annál. Persze, elutazunk vele a csodaszép Skóciába, ahol a loch ness-i tóhoz közel sétálunk hóesésben, eljutunk egy whiskey lepárlóba, de ez tökéletesen beleillik a történetbe.

Továbbá ez a regény és a szerző előző kötete ég és föld! Szuperek a váltások, jól van megszerkesztve, őszintén élvezet volt olvasni! Egy történeten érződik, ha hatalmas szeretettel és odafigyeléssel készül, ahogyan ezen a köteten is. 

A karakterek szuperül működnek a történetben. Az okos, de szerelmi trauma miatt visszahúzódó Sophie és cserfes barátnője, Chloe (akinek szerelemi élete szintén megérne egy külön könyvet), akik szerelmi élete egy pillanat alatt fordul fel. Jack, a maga megközelíthetetlenségével és fagyosságával, amiről hamar kiderül, hogy egy sérült szívet takar. Kellő mélységek és fejlődő emberek, akiktől az olvasó is csak tanulni tud.

Az írónő csodálatos könyvjelzőket álmodott meg a regény mellé, amik csak még varázslatosabbá tették számomra az összhatást. Ezúton is szeretném megköszönni Mary G. Grant bizalmát és gratulálni ehhez a szeretnivaló regényéhez!

2026. február 17., kedd

Eva-Maria Bast: Louis Vuitton álma

 


Kiadó: Kossuth Kiadó

Kiadás éve: 2025

Stílus: Történelmi/ Család

Értékelés: 5/5

Link: Louis Vuitton álma - Kossuth Kiadó

Előzmények:

Eva-Maria Bast az a német írónő, aki még sosem okozott nekem csalódást. Bármilyen témához is nyúl, mindig mesteri történetet kerekít belőle. Annak ellenére is, hogyha csak korlátozott számú forrás áll rendelkezésére. Mi sem bizonyítja ezt jobban, mint "Louis Vuitton álma" című regénye, ami a 19. század közepén híressé vált poggyászkészítő életét és munkásságát mutatja be. Miközben az írónő regényeit olvasom, olyan érzésem támad, mintha egy nagy mesélővel találkoztam volna, aki nem csak a főszereplőt, hanem annak korát és világát, annak minden szépségével és nehézségével együtt ábrázolja. Miközben Louis Vuitton-ról olvastam számos más hírességről szóló anekdotával is ismeretséget köthettem. Ezért is kincs minden Eva-Maria Bast kötet, hisz sokkal többet kap tőlük az olvasó, mint azt elsőre gondolná!

Cselekmény:

A történet 1835 tavaszán kezdődik, mikor Louis, a tizenéves fiúcska eltökéli: elhagyja a zord Jura
hegységben megbúvó szülői házat és Párizsba megy, a fények városába, hogy ott csinálja meg a szerencséjét. Elsőre talán elrugaszkodott ötletnek hangzik, de két év alatt valóban sikerült eljutnia a francia fővárosba, ahol kisebb-nagyobb nehézségek után egy ládakészítő műhelyben sikerül inasnak állnia. Ki gondolná, hogy ebből az ágazatból világsikert lehet csinálni?

Hát Louis Vuitton! Aki később nemcsak, hogy a francia császárné udvari poggyászkészítőjévé válik, hanem olyan szinten űzi mesterségét, hogy még a Világkiállításon is díjat nyer vele. Mindeközben persze találmányát próbálják ellopni, családját különböző nehézségek érik, mégis sikerre tudja vezetni vállalkozását.

Ahogyan azt már Eva-Maria Bast-tól megszokhattuk, főhősünk sohasem marad szerető feleség nélkül. Így egy szeretnivaló, támogató és okos nő képe bontakozik ki előttünk Émilie személyében. És persze a támogató családi háttér sem elhanyagolható egy ilyen sikeres vállalkozás életében. De vajon képesek lesznek talpon maradni a poroszokkal vívott háború és Párizs leigázása után is?

Értékelés:

Lassan az az érzés kerít hatalmába, hogy ettől az írónőtől nem tudok rosszat olvasni! Olyan profizmussal nyúl régi korok és emberek történeteihez, hogy napjaink olvasóit is lekötik ezek a régi történések. Annak ellenére, hogy német írónő, zseniálisan jeleníti meg a francia kort és életérzést, ami a 19. századi Párizst jellemezhette. Ahogyan beleszőtte George Sand-ot vagy a haussmanizációt a kötet soraiba, egyszerűen mesteri! Számos apróságot tanulhatunk a lapokról. 

Tudtátok például, hogy régen az utazóládák nem laposak voltak, mint a mai bőröndök, hanem domború fedelük volt? A lapos formát Louis Vuitton találta ki. És hogy miért? Többek között ez is kiderült a könyvből.

A Kossuth Kiadó pedig csodálatos munkát végzett a kötettel. A fordítás szépen megállja a helyét, jól érthető és a csodálatos ajándékkönyvjelző a könyv éke! Ez egy értékes, ismeretterjesztő kötet, amit jó szívvel ajánlok nemcsak a történelmi regények rajongóinak, hanem mindenkinek, aki érdeklődik a régi korok Párizsa és francia kultúrája iránt.

Ezúton is köszönöm a megtisztelő recenziós lehetőséget a Kossuth Kiadónak!

2026. február 4., szerda

Bordás Róbert - Aranyozott hazugságok (Vízzé válik a vér? 1. rész)

 Kiadó: Magánkiadás

Kiadás éve: 2024

Stílus: Történelmi, Családregény

Értékelés: 5/5

Előzmények:

Bordás Róbert még a nyár folyamán keresett meg azzal a kérdéssel, lenne-e kedvem elolvasni három regényét. És bár én azonnal igent mondtam, az olvasásig mégis csak december elején jutottam. Hiszek abban, hogy okkal kerül a kezünkbe egy-egy regény bizonyos időben. Róbert regénye rengeteg elgondolkodtató kérdést boncolgat azzal kapcsolatban, mi az amiről tudunk a családunk múltját illetően. Egyre gyakrabban gondolok arra, hogy érdemes lenne belevágnom a családfakutatásba, mégis mindig elrettenek a hatalmas munkától, amit ez a feladat tartogat. Az Aranyozott hazugságok viszont rámutat arra, hogy kár az örökké valóságig halogatni hisz előbb-utóbb elmennek azok az emberek, akiktől kérdezni lehet. Nézzük hát, miért is szerettem annyira ezt a regényt!

Cselekmény:

1880-as évek Magyarországa, azon belül is Kassavidék. Egy rész, amiről azt gondolnánk békésen éltek

 egymás mellett az emberek, de mégsem. A tótok és magyarok még csak-csak elfogadták egymást, de a németekkel szemben már nem voltak ilyen előzékenyek. Ki gondolná mai fejjel, hogy egy magyar fiú német lánnyal való házassága olyan indulatokat tud szítani, hogy az halállal végződő kocsmai verekedéshez vezet?

Főhősünk, Gyuri, szerencsére nem beletörődő típus és a szerencsétlen balesetet követően inkább elmenekül, semmint a kétes igazságszolgáltatásra bízza magát. Megjárjuk vele Berlint, Hamburgot, New York-ot, végül pedig Scrantont (igen, megspórolom Neked a guglizást, ez az "Office"-ból is ismert pennsylvaniai város). Betekintést kaphatunk abba, hogy bár bizonyos fokig valóban létezett az amerikai álom, mégis megvoltak a maga korlátai. Egy bányász is elérhetett előkelő pozíciót - amíg az urak lehetővé tették. Aztán jöttek a megélhetési gondok és a szegénységgel való küzdelem. A regény egyik szuper vonatkozása, hogy Gyuri és kis családja soha, de soha nem adta fel! Mindig hittek egy "jobb világban". Számos csapás érte őket, de igyekeztek mindig mindenből a lehető legtöbbet kihozni. Talán ez a regény legfontosabb üzenete.

De hogy is kerülünk az 1880-as évek Amerikájába? A regény két síkon játszódik: a jelenben, ahol Bodnár Péter egy DNS tesztet követően elhatározza, megpróbál több élő rokont előkeríteni. Még egy harcos 😉!

Értékelés:

Bordás Róbert kiváló dramaturgiával dolgozik: épp addig vagyunk a jelenben, míg az olvasó kíváncsisága feléled a múlt iránt. Majd az első rész (hisz ez a kötet a "Vízzé válik a vér?" sorozat első része) is épp ott ér véget, hogy az olvasó úgy ereszti le a könyvet, hogy "ne már!" - hisz ott marad egy rejtély és a függővég... 

Tudom, az írók nem szeretik, mikor az olvasó azon gondolkodik mennyi igaz a történetből és mennyi a kitaláció, de itt az olvasó nem tud elszakadni ettől a gondolatmenettől. A történelem és a napjainkbeli családkutatás érdekes kettőse a múlt kemény pillanatait (melyeket talán jobb lenne elfeledni) állítja szembe a jelenbeli önismereti vággyal. Vajon igazán ismeri magát az ember, ha nem tudja honnan jöttek és milyenek voltak az ősei?

A sorozat első része egy igazán ígéretes regény, amire bevallom jórészt a borítója miatt figyeltem fel, de hatalmas örömömre szolgál, hogy van második része is - így van még titok, amiben olvasóként elmélyedhetek!

Jó szívvel ajánlom a történelmi regények kedvelőinek, akik szeretik, ha emberi konfliktusok, életszagú szereplők jelennek meg a lapokon. A regény olyan szemmel is érdekes lehet, hogy bevándorlók küzdelmeit és személyes identitás keresését mutatja be, ami sokak számára napjainkban is izgalmas párhuzam lehet.

Köszönöm a megtisztelő lehetőséget Bordás Róbertnek! Hamarosan pedig jelentkezem a második rész ajánlójával is...😊

Gabriel Tanka - Windlake

Kiadó:  Magánkiadás Kiadás éve : 2026 Stílus : Lélektani Értékelés : 5/5 Előzmények: Ritkán olvasok lélektani regényeket, mivel túlzottan em...